Skip to main content

8am™ MyCase + MotaWord: Translate documents without slowing down your cases

Translation is often where cases stall. Documents leave your system, coordination shifts to email, and timelines become harder to manage. With MotaWord integrated into MyCase, document translation stays connected to the case, so your team can move from request to completed document without losing momentum.

MC-Integration-Motaword-Tile

Get A demo

Personalized 30 minute demonstration via video call with a MyCase product specialist

By submitting this form, you agree that 8am may collect and use your contact information to respond to your inquiry and may contact you by email, phone, or text message about our products or services. Message and data rates may apply. You can unsubscribe or opt out at any time, and consent is not a condition of purchase. See our Privacy Policy for more details.

Keep translation work inside the case

Upload, manage, and receive translations without leaving MyCase.

  • Upload documents directly from case files

  • Submit translation requests tied to the correct matter

  • Receive completed files back into the case, ready to use

Illustration showing a translation icon transforming into a document, with a right-pointing arrow between them on a light gray background.

Save time and reduce spending

Cut down on vendor coordination and keep translation work in one place.

  • Track translation status without email follow-ups

  • Manage requests and updates directly within MyCase

  • Reduce manual handoffs that add time and cost to each request

Illustration showing a folder icon and a billing calendar icon connected by a plus sign on a light gray background.

Keep cases moving with fewer delays

Move from request to completed translation without slowing down filings or next steps.

  • Fast turnaround times, often within 12 hours

  • Translations delivered ready for filing or sharing

  • Support time-sensitive workflows like immigration submissions

Illustration showing a sync icon transforming into a verified document, with a right-pointing arrow between them on a light gray background.

Support multilingual clients with confidence

Deliver a smoother experience across languages without adding operational complexity.

  • Certified translations in 120+ languages

  • USCIS-ready accuracy for legal and immigration documents

  • Academic evaluations for credential validation when required

Illustration showing translated documents converting into a completed checklist, with a right-pointing arrow between them on a light gray background.

What is MotaWord?

MotaWord is a certified translation service built to work within legal workflows.

By integrating with 8am MyCase, firms can request translations, track progress, and receive completed documents without leaving their case management system. Translations are delivered ready for filing, sharing, or client communication. For immigration matters, MotaWord also supports academic evaluations, helping validate credentials as part of the case process.

Easily Integrate with the Apps You Love

See All Integrations

Let's revolutionize the way you work

Join lawyers from over 18,000+ firms who trust MyCase to grow their firm while managing their caseload.

No credit card required.